Tradução de "säga hej då" para Português


Como usar "säga hej då" em frases:

Jag hann inte säga hej då.
Cindy, não me despedi da sua mãe.
Vi vill säga hej då till Maddy.
Entrem. - Olá. Nós viemos para nos despedir-mo da Maddy.
Jag fick aldrig säga hej då.
Não tive oportunidade de me despedir.
Jag måste säga hej då till Bethany.
Primeiro tenho de me despedir de Bethany. Onde está ela?
Glöm nu inte att säga hej då till din pappa.
Não te esqueças de despedir-te do teu pai.
Jag ska bara säga hej då.
Onde vais? - Tenho de me despedir dele.
Efter den begynnande chocken och skräcken, var det en lättnad att komma tillbaka, och säga hej då.
Depois do choque e horror inicial, foi um alivio finalmente voltar, sabes, dizer adeus.
Jag kommer strax, jag vill bara säga hej då till Carl.
Eu volto já. Só quero despedir-me do Carl.
Jag försökte ringa och säga hej då till honom.
É que tentei ligar-lhe para me despedir.
Vänta, jag ska bara säga hej då.
Vamos lá! Só um segundo. Quero despedir-me.
När jag såg dig, trodde jag att du kom för att säga hej då.
Quando te vi......pensei que vinhas despedir-te.
Det är dags för Frank D'Amico att säga hej då.
Está na hora do último adeus do Frank D'Amico.
Vi skulle precis åka och jag ville säga hej då.
Estamos de partida e queria despedir-me.
År han bara här för att säga hej då till oss, eller?
Eu estou confuso. Ele veio ver-nos ou o que é isto? -Como é isto?
Jag ska bara säga hej då till Fred.
Vou só despedir-me do Fred. Tens a certeza?
Jag ville säga hej då innan jag åkte.
Não quis ir embora sem me despedir.
Jag ska bara säga hej då till mitt rum!
Tenho de me despedir do meu quarto!
Det var för jäkligt att säga hej då till Hank.
Eu sei. Despedir-me do Hank foi chato!
Jag kom på att den enda som jag ville säga hej då till är du.
E dei por mim a pensar que afinal... o único que merecia uma despedida... eras tu.
Om du vill säga hej då till Taylor nu så ska jag ta med honom till barnpassningen.
Se queres despedir-te do Taylor, eu vou levá-lo para a Assistência Social.
Jag lämnar alla mina vänner, jag fick inte ens säga hej då!
Vou deixar todos os meus amigos e nem me despedi!
Jag skulle gå ner och säga hej då i morse men ni hade redan gått.
Eu ia descer a escada esta manhã para vos dizer adeus, mas quando cheguei, já se tinham ido embora.
Jag vet, men jag ville säga hej då och hans mobil funkar inte.
Eu sei, mas queria despedir-me e o telemóvel dele está desligado.
Det är dags att säga hej då.
Oh, Deus! Está na hora de ir, adeus!
Hur kunde du sticka utan att ens säga hej då och sedan ringa och be Leonard om hjälp istället för mig?
Como pudeste ir assim embora sem sequer dizer adeus, e depois pedir ajuda ao Leonard em vez de a mim?
Jag ville säga hej då, men jag visste inte hur.
Queria despedir-me, mas não sabia como o fazer. - Não sabia como o fazer.
Jag fick inte säga hej då.
Pelo menos, não tive de me despedir.
Även när han inte var i närheten av podiet, när man ropade på honom för säga hej då, avslutande han ofta samtalet i förtid av rädsla att han tog upp en för stor del av ens tid.
E mesmo afastado do púlpito, quando o chamavam para cumprimentar, ele costumava acabar prematuramente a conversa com medo de que estivesse a tomar muito tempo.
3.124520778656s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?